Section R9-26-505. Application for Provisional Interpreter License  


Latest version.

All data is extracted from pdf, click here to view the pdf.

  • A.      To apply for a provisional interpreter license, an applicant shall comply with R9-26-502 and submit documentation of the following:

    1.        Education. The following hours of participation in an interpreter-preparation training program offered by an accredited college or university or approved by RID:

    a.         Class A or D provisional license: 40 hours; and

    b.        Class B or C provisional license: 80 hours;

    2.        Examination. Pass the written portion of the NIC or RID examination; and

    3.        Work experience. The following hours of interpreting for which a license is not required under A.R.S. § 36-1971:

    a.         Class A provisional license: 24 hours;

    b.        Class B provisional license:

    i.         150 hours for which the applicant received pay before May 1, 2007;

    ii.        A score of at least 4.0 on the EIPA performance test; or

    iii.      ACCI certification;

    c.         Class C provisional license: 80 hours; and

    d.        Class D provisional license: 40 hours.

    B.       In addition to the documentation required under subsection (A):

    1.        An applicant for a provisional interpreter license shall ensure that letters of recommendation are submitted directly to the Commission by two individuals who are familiar with the applicant’s skill as an interpreter. An individual who submits a letter of recommendation shall use a form that is available from the Commission and provide the following information:

    a.         Name of the applicant for a provisional interpreter license;

    b.        The following information about the individual completing the letter of recommendation form:

    i.         Name;

    ii.        Telephone number;

    iii.      Interpreter license number, if any;

    iv.       How long the individual has known the appli- cant;

    v.        The capacity in which the individual knows the applicant; and

    vi.       Why the individual believes the individual is qualified to assess the applicant’s skill as an interpreter;

    c.         An assessment of the applicant’s receptive, expres- sive, and voicing skills; and

    d.        The individual’s dated signature.

    2.        An applicant for a Class B provisional license shall:

    a.         Have a letter submitted directly to the Commission by an individual licensed under R9-26-503 or R9- 26-504 indicating that the individual agrees to:

    i.         Act as a mentor to the applicant if the applicant is granted a provisional license;

    ii.        Observe the provisional licensee providing interpreting services at least once each month;

    iii.      Provide feedback to the provisional licensee following each observation; and

    iv.       Provide 30-days notice to the provisional lic- ensee and the Commission before terminating the mentoring relationship; and

    b.        Submit a letter to the Commission indicating that if the applicant is issued a provisional license, the applicant agrees to:

    i.         Make and maintain a record of each time the mentor observes the applicant and a summary of the feedback provided; and

    ii.        Make the record maintained under subsection (B)(2)(b)(i) available to the Commission upon request; or

    c.         Submit a letter to the Commission indicating that if the applicant is issued a provisional license, the applicant agrees to:

    i.         Team with an individual licensed under R9-26- 503 or R9-26-504 for an average of eight hours each month;

    ii.        Maintain a journal that records the dates on which and the name of the licensee with whom teaming was done and a summary of any feed- back provided; and

    iii.      Make the journal maintained under subsection (B)(2)(c)(ii) available to the Commission upon request.

    C.      The Commission shall accept the following documentation of the criteria in subsection (A):

    1.        Education. A photocopy of certificates of completion showing that the applicant completed hours of interpreter preparation training required under subsection (A)(1);

    2.        Examination. A photocopy of the letter provided by NIC or RID indicating that the applicant passed the written portion of either the NIC or RID examination;

    3.        Work experience.

    a.         One or more letters, each of which is signed by an individual or a representative of an entity for whom the applicant provided interpreting, indicating:

    i.         The name of the applicant,

    ii.        The dates on which interpreting was provided, and

    iii.      The hours of interpreting provided by the appli- cant; and

    b.        For an applicant for a Class B provisional license:

    i.         A photocopy of the letter provided by EIPA indicating the applicant’s score on the EIPA performance test; or

    ii.        A photocopy of the applicant’s ACCI certifi- cate.

Historical Note

Adopted effective April 4, 1997 (Supp. 97-2). Section expired under A.R.S. § 41-1056(E) at 9 A.A.R. 35, effec- tive September 30, 2002 (Supp. 02-4). New Section made by final rulemaking at 13 A.A.R. 1720, effective May 1, 2007 (Supp. 07-2).